以前中藥計量用斤、兩、錢、分,漢、唐、明、清沿習,直到上世紀(jì)七十年代初,戛然而止,以克數替代了。記得當時是一天下午,區裏通知全區醫院工(gōng)作人員到區革會(huì)禮堂聽報告,大家排隊敲鼓去的。報告的最後內容是宣(xuān)布(bù)中藥廢止老的計(jì)量,一(yī)律(lǜ)改(gǎi)為克數。當然是體現了時代的先進(jìn)性,在我(wǒ)心中卻有點惆悵和遺憾,延(yán)綿了一千數百年的中醫方箋的特殊形式美從此畫上了句號。
不意港、台例外,迄今仍用錢、分寫藥方。去秋我去台北講(jiǎng)課,在台(tái)上(shàng)寫錢數,台下(xià)交頭接耳看不懂,我請台下派代表上(shàng)來寫,我也瞠目看不懂,大家一起對照琢磨,我開了竅:原來傳統一錢“ ”他們寫成了“ ”,即下麵少(shǎo)了一橫,右旁加(jiā)了一點,好像草書的“不”字,一經流(liú)行便列為(wéi)規矩,我費了(le)不少口舌,為之糾正,他們(men)卻是半信半疑的。無(wú)獨有偶,最近去香港開方,跑馬地的北京同仁堂也對我的錢字寫法持疑,我要他們寫給我看,卻與台北同行如出(chū)一轍,且是當地公認的。為此我(wǒ)心中一直納悶,僅僅隻有五六十年的時間差,我傳統正規的寫法如今成了孤家寡人。
最近有幸收到了由爾科(kē)、偉常兄纂集付梓(zǐ)的《近代上海名醫方案存真》墨跡本,百年以來滬上名家(jiā)蒐羅殆盡(jìn),凡張(zhāng)驤雲、丁甘仁、章炳麟起,直到(dào)秦伯未、嚴蒼山、陳存仁二十八家,代表著一百年來上(shàng)海醫(yī)家的規範醫方,讓我放心的是,他們錢字的寫法與我分毫無差,二(èr)十八家之中隻有一人例外,他就是香港名醫陳存仁先生(shēng)(1908~1990),陳原(yuán)籍上(shàng)海,畢業於上海中醫專門(mén)學校,師從(cóng)丁仲英(yīng),曾主編《健(jiàn)康(kāng)報》《中醫周刊》等,著述頗豐,四十年代為海上名醫,後(hòu)移居香港,任港中醫師公會名譽會長、針(zhēn)灸學(xué)會理事長等(děng),為境外一代中醫泰鬥。在大陸(lù)與港(gǎng)台阻隔的數十年期間,陳存仁對境外中醫界的重大影響是(shì)不言而喻的。在《存(cún)真》墨跡中可清晰見到(dào),陳(chén)藥方中的錢字寫法,就是現今港台的通(tōng)行寫法,把(bǎ)“ ”寫成了“ ”,原來症結在陳,我總算找到了它的源頭(tóu)。
其實陳先(xiān)生這樣(yàng)有點個(gè)人風格(gé)和特點的寫法,隻要藥(yào)店能識、能配,應該允(yǔn)許,沒有什麽(me)大驚小怪的。然而,大家跟進,變陳的書(shū)寫為統(tǒng)一行動,就有點令人擔心了,正(zhèng)規的寫(xiě)法還要不要?跟進之(zhī)後,忘(wàng)記了(le)原來規範的寫法並斥之為非法,這種“移風易俗”卻是十分悲哀的。正(zhèng)好像古代寓言中的瞎子摸象,摸到象腿就說(shuō)象的模(mó)樣如同柱子。恕(shù)我引申:瞎子再回頭告訴(sù)後麵“象如同柱子”,後麵眼目清亮的人不看也不(bú)摸,再告訴後麵排著隊的弟子們:“象是根柱子!”世世代代傳遞下去,象就變成了柱子。
我一點也沒有譏諷陳老和(hé)港、台錢字寫法(fǎ)的意思內寓,隻關心(xīn)和擔(dān)憂著醫學傳承中所出現的一些問(wèn)題(tí),我不能保證一百年以後的這個社會不會刮起一陣陣(zhèn)複古的風潮,屆時恐怕又要改克(kè)為錢、分了,為杜微防漸計,希望我們的後輩今天就要(yào)識(shí)得它的正規(guī)寫法,傳承下去,免得日後再費力去考證和糾正。
小事一樁(zhuāng),費了口舌。其他類似摸象腿的醫學大問(wèn)題尚多,如“不須病家開口,中醫搭脈就可洞悉一(yī)切”;唐宋醫學“輕理論,重方藥”等,千萬不能上了瞎子或裝瞎子人的(de)當。